Keine exakte Übersetzung gefunden für نِسْبَة . تَنَاسُب
Mathe
Bildung
Sprache
Wirtschaft
Geografie
Übersetzen Französisch Arabisch نِسْبَة . تَنَاسُب
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
تناسب {رياضيات}، {رياضيات}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
proportionnel (adj.)mehr ...
-
تناسب التركيب مع اختلاف الخواص {تعليم}mehr ...
-
نسبة {رياضيات}mehr ...
- mehr ...
-
attribution (n.)mehr ...
-
référence (n.)mehr ...
-
rapport (n.) , {lang.}نِسْبَة {لغة}mehr ...
-
rythme (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
nuptialité (n.) , {relations}نِسْبَة الزِّيجَات {فِي بَلَد مَا}mehr ...
- mehr ...
-
numismatique (adj.) , {monnaies}نِسْبَة الزِّيجَات {فِي بَلَد مَا}mehr ...
-
taux (n.) , {Wirt}نِسْبَةٌ مِئَوِيَّة {اقتصاد}mehr ...
-
gréseux (adj.)نِسْبَة إِلَى الْحُثّ {حَجَر رَمْلِيّ}mehr ...
-
acétique (adj.)mehr ...
-
zoologique (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
نسبة مئوية {رياضيات}mehr ...
- mehr ...
-
océanique (adj.) , {Geografie}النِّسْبَةُ إلى الأُوقْيَانُوس {المُحِيط}، {جغرافيا}mehr ...
Textbeispiele
-
q: Donnée de base utilisée pour le prorata des quotes-parts.م : المعلومات الأساسية المستخدمة لحساب حصص المشاركة بالنسبة والتناسب
-
b) La proportionnalité, en vertu de laquelle les ressources de base ne serviront pas à financer la gestion de ressources autres que les ressources de base;(ب) النسبة والتناسب: أن الموارد الأساسية لن تستخدم في الإعانة على تدبير الموارد غير الأساسية؛
-
Les quotes-parts de participation sont réparties entre les Membres, au prorata des données de base de chaque Membre calculées au moyen de la formule suivante:وتقسَّم حصص المشاركة على الأعضاء بالنسبة والتناسب استناداً إلى المعلومات الأساسية عن كل عضو التي تُحسب بواسطة المعادلة التالية:
-
Les quotes-parts de participation sont réparties entre les Membres au prorata des données de base de chaque Membre, calculées au moyen de la formule suivante:وتقسَّم حصص المشاركة على الأعضاء بالنسبة والتناسب استناداً إلى المعلومات الأساسية عن كل عضو التي تُحسب وفقاً للمعادلة التالية:
-
Le montant de la cotisation de chaque Membre est établi proportionnellement à sa quote-part fixée conformément aux dispositions de l'article 8 du présent Accord.وتحدَّد قيمة اشتراك كل عضو بالنسبة والتناسب مع حصة مشاركته كما هي مقررة امتثالاً للمادة 8 من هذا الاتفاق.
-
Les quotes-parts de participation sont réparties entre les Membres au prorata des données de base de chaque Membre, calculées au moyen de la formule suivante:وتقسَّم حصص المشاركة على الأعضاء بالنسبة والتناسب استناداً إلى المعلومات الأساسية عن كل عضو التي تُحسب بواسطة المعادلة التالية:
-
a) Le montant de la cotisation de chaque Membre, établi proportionnellement à sa quote-part fixée conformément aux dispositions de l'article 8 du présent Accord;(أ) قيمة اشتراك كل عضو التي تحدَّد بالنسبة والتناسب مع حصة مشاركته كما هي مقررة امتثالاً للمادة 8 من هذا الاتفاق؛
-
À cet effet, si le résultat du calcul effectué sur la base du paragraphe 1 du présent article s'avérait inférieur à cinq quotes-parts de participation pour un Membre, la quote-part de participation de ce Membre devrait être augmentée à cinq et celles des autres Membres seraient diminuées proportionnellement.فإذا كانت نتيجة العملية الحسابية المستندة إلى الفقرة 1 من هذه المادة أقل من 5 حصص مشاركة لأحد الأعضاء، فيُرفع عدد حصص مشاركة ذلك العضو إلى 5 حصص ويُخفض عدد حصص بقية الأعضاء بالنسبة والتناسب.
-
À cet effet, si le résultat du calcul effectué sur la base du paragraphe 1 du présent article est inférieur à cinq quotes-parts de participation pour un Membre, la quote-part de participation de ce Membre est portée à cinq et celles des autres Membres sont diminuées proportionnellement.فإذا كانت نتيجة العملية الحسابية المستندة إلى الفقرة 1 من هذه المادة أقل من 5 حصص مشاركة لأحد الأعضاء، فيُرفع عدد حصص مشاركة ذلك العضو إلى 5 حصص ويُخفض عدد حصص بقية الأعضاء بالنسبة والتناسب.
-
À cet effet, si le résultat du calcul effectué sur la base du paragraphe 1 du présent article est inférieur à cinq quotes-parts de participation pour un Membre, la quote-part de participation de ce Membre est portée à cinq et celles des autres Membres sont diminuées proportionnellement.فإذا كانت نتيجة العملية الحسابية المستندة إلى الفقرة 1 من هذه المادة أقل من 5 حصص مشاركة لأحد الأعضاء، فيُرفع عدد حصص مشاركة ذلك العضو إلى 5 حصص ويُخفض عدد حصص بقية الأعضاء بالنسبة والتناسب.